· 

QU'IL EST BEAU LE BOSON ! par Françoise Guichard / Timothy Adès


LE POST POETIQUE DOMINICAL DE TIMOTHY ADES


 

   Un grand scientifique anglais (prix Nobel de physique 2013) vient de nous quitter : le professeur Peter HIGGS (Newcastle, le 29 mai 1929 - Édimbourg, le 8 avril 2024).

Il avait prédit depuis longtemps l’existence d’une particule élémentaire que l’on a pu découvrir quelques 48 ans après, en 2012, dans l’énorme accélérateur de particules souterrain du CERN, le plus puissant jamais construit, près de Genève, qui franchit la frontière française.

 

La particule s’appelle le "boson Higgs", ‘the Higgs boson’ et a littéralement révolutionné notre compréhension de l'Univers.

 

Le poème est de Françoise GUICHARD, qui l’a publié sur Facebook, ainsi que beaucoup d’autres.

 

https://www.lemonde.fr/disparitions/article/2024/04/10/le-physicien-peter-higgs-pere-du-boson-est-mort_6226904_3382.html

 

Qu'il est beau le boson !

 

Hourra! Hourra! Hourra! on tombe en pamoison!

Le Nobel en physique est dédié au boson

Et à Higgs et Englert tous deux au diapason

Tandis que des labos s'élève une oraison.

 

Car moults particules naissaient comme à foison,

Les chercheurs ajoutant les noms à leurs blasons.

Dans leur cœur néanmoins se trouvait ce poison :

Pas moyen d'isoler ce satané boson....

 

Les physiciens du CERN pas très loin des Grisons,

Augmentant la vitesse à péter les cloisons

Allant bien au-delà du galop des bisons

À la masse prévue, ont piégé le boson.

 

 

 

The bodacious boson

 

Hurrah ! We swoon, like those the monsoon blows on !

The Nobel physics prize rewards the boson:

For Higgs and Englert booms the diapason

And lab assistants celebrate, with reason.

 

Particles teemed throughout the silly season,

Whose names researchers added to their blazon.

Yet ever in their hearts remained this poison:

They could not isolate the blessed boson.

 

The CERN physicians fairly near the Grisons

Raised speeds to match a brazen mason’s arson,

Beyond the galloping of any bison:

Foretold the critick mass, corralled the boson !

 

Copyright © Timothy Adès


Peter Higgs après une conférence de presse à l'université d'Edimbourg, Ecosse, 2013, photo AFP / Peter Higgs par Claudia Marcelloni / CERN, 2008 / Hommage à Peter Higgs, codécouvreur du boson de Higgs, Prix Nobel de physique 2013 / Peter Higgs et sa Majesté la Reine d'Angleterre

 

 

Microbiologiste, passionnée de littérature, oulipienne dans l’âme, Françoise Guichard est une grande admiratrice de Georges Perec.

Elle écrit et pratique le collage. Elle a ainsi réalisé une série de cartes postales « 54 véritables cartes postales adressées à Georges Perec »  à partir du texte de Perec 243 cartes postales en couleurs véritables *.

 

Cette série a donné lieu à une exposition et à une publication par la maison d'édition Caractères en janvier 2019.

 

* 243 cartes postales en couleurs véritables, 243 textes de Georges Perec figurant au dos de cartes postales imaginaires publiés dans numéro 8 de la revue Le Fou parle d’octobre/novembre 1978. Repris en 1989 par le Seuil sous le titre L’infra-ordinaire, collection « La Librairie du XXIe siècle. 

 

francoiseguichard.fr


Timothy Adès est un poète traducteur britannique, spécialiste de la versification, des rimes et des mètres, en français, espagnol, allemand et grec. Fin connaisseur, entre autres, de Victor Hugo, Robert Desnos, Jean Cassou, Guillaume Apollinaire, Georges Pérec, Gérard de Nerval, Louise Labé, également de Federico García LorcaAlberto Arvelo Torrealba, Alfonso Reyes, de Bertold Brecht, Hermann Hesse, Heinrich Heine et d'Angelos Sikelianos.

Il a réécrit les Sonnets de Shakespeare en évitant la lettre e et a écrit une longue poésie n’utilisant aucune voyelle, sauf le e. "Ambassadeur" de la culture et de la littérature française, il est le premier à avoir traduit les  "Chantefables"  et les "Rrose Sélavy" de Robert Desnos en anglais.

Lauréat  entre autres des Prix John Dryden et TLS Premio Valle-Inclán.

Membre de la Royal Society of Literature, administrateur de la revue "Agenda Poetry" (fondée en 1959 par Ezra Pound et William Cookson) et membre de son comité de rédaction.

Timothy Adès est membre du conseil scientifique du PRé, co-animateur de la rubrique "Tutti Frutti " (chroniques et rendez-vous culturels, poétiques, éco-gastrosophiques, pour « cueillir le jour » au sens du fameux carpe diem emprunté au poète latin Horace. Au gré des envies et des propositions des uns et des autres. Publiés généralement le week-end).

Derniers ouvrages parus :  "Morgenstern's Magic", édition bilingue allemand/anglais des poèmes de Christian Morgenstern (1871-1914), 2024; "Alfonso Reyes, Miracle of Mexico" (Shearsman Books, 2019), édition bilingue espagnol/anglais; "Robert Desnos, Surrealist, Lover, Resistant " (Arc Publications, 2017), édition bilingue français/anglais, 527 pages, les poèmes de Desnos avec les versions de Timothy Adès.

Écrire commentaire

Commentaires: 1
  • #1

    Dominique LEVEQUE (dimanche, 14 avril 2024 16:54)

    Avec le choix de ce poème de Françoise Guichard, Timothy Adès nous invite à une plongée poétique dans la physique des particules et la cosmologie au travers de la découverte d’une nouvelle particule élémentaire, celle du boson de Higgs (boson BEH), quasi-mythique, considérée par les physiciens comme la « clef de voûte de la structure fondamentale de la matière », qui a révolutionné depuis notre compréhension de l’Univers…